Impariamo a leggere… il coreano (parte III)

Propongo alcuni estratti di canzoni che credo si possano più o meno seguire cercando di memorizzare le lettere coreane e i loro suoni.

Un’idea può essere quella di leggere autonomamente il testo e poi ascoltare come viene detto nella canzone per verifica.
I suoni del coreano infatti possono essere insidiosi, soprattutto per le consonanti, vedi per esempio la differenza fra ㅈ, ㅊ, ㅉ. E forse si capisce tutto meglio ascoltandoli piuttosto che spiegando per iscritto.

La prima canzone è piuttosto lenta e credo sia più semplice seguire.

In heaven – JYJ

inheaven

In particolare si sente il suono ㅈ pronunciato come una g dolce in 지마. Si sente sparire la ㅅ di fronte a ㄴ in 없니, analogamente alla ㅆ in 주겠니 .
Inoltre si può senitre anche come ㅎ non venga aspirata se preceduta da nasale come in questo caso ㄴ e ㅇ, vedi 사랑해.
E per quanto non riesco a trascrvere tutta la frase, nel finale si sente chiaramente 고마워.

La seconda canzone è forse un po’ più complicata da seguire, per quanto ho scelto a posta il finale in cui rallenta (alcune parti precedenti sono una bella sfida)

Why Keep Your Head Down – TVXQ

keepyourheaddown

In questa trovo che si possono sentire più chiaramente i suoni ㅡ e ㅌ.
Oltre al chiaro suono di 왜.
In 그렇게 si sente come ㄱ preceduta da ㅎ si pronuncia come una ㅋ ossia non diviene una g dura ma resta più una c dura.
Infine incontriamo quel suono 봐, in cui mi sembra che le due vocali si mangino l’una con l’altra fino ad avere non puà ma quasi un pòa con una o molto aperta che si confonde con la a.

Un’altra canzone sullo stesso livello di difficoltà (relativo alla velocità di pronuncia) è questa.

Lucifer – Shinee

lucifer

In questa sentiamo più chiaramente l’aspirazione di ㅎ in 할 수, ma anche il suono ㅊ e ㅂ pronunciato come una b all’interno di parola in 거부.
Ma soprattutto il dittongo 의 viene scandito chiaramente in 너의.

Aumentando la difficoltà seppur con l’aiuto di un ritmo molto ben scandito, questa canzone segue il classico stile dei Super Junior per cui una sillaba di una parola viene ripetuta più volte prima di formare la parola vera e propria e in più si trovano più parole con suoni in comune l’una vicino all’altra. Il risultato è quasi uno scioglilingua.

A-cha – Super Junior

acha

In questo estratto si riescono a distinguere piuttosto bene ㅊ e ㅈ come g dolce e come c dolce, ad esempio in 지쳐.
E’ di nuovo presente 봐 e ce n’è uno in cui a contrario mi sembra che sia la ㅏ a scurirsi fino a confondersi con la ㅗ. Sostanzialmente 봐 viene pronunicato confondendo i suoni delle due vocali.
In 갇하 si può ascoltare bene come ㄷ seguito da ㅎ venga pronunciato come ㅌ.
Infine credo che chiarisca bene come una sillaba che finisce in consonante seguita da una che inizia per vocale nelle pronuncia si legano fra loro come 꼭아차 che si legge come fosse 꼬가차.

BONUS!
Non posso non includere anche una parte di questa, per quanto trovo che possa confondere dato che gioca sia con la voce che con la pronuncia. E quindi diciamo che è un bonus.

Gangnam Style – PSY

gangnamstyle

PS: Cliccando sulle immagini dei testi si apre il link ai testi interi delle canzoni, con romanizzazione e traduzione in inglese. Infiniti ringraziamenti a coloro che li hanno postati.

PPS Ho scelto alcune canzoni soprattutto pensando ai suoni, ma ci sono molte ballate dolci più semplici da seguire come Only one di BoA, o Love Song di Rain. In più molto spesso i programmi tv mandano in sovraimpressione il testo delle canzoni che vengono cantante.
In generale le scritte in sovraimpressione sono utili per esercitarsi a leggere rapidamente.
Come sempre è questione di pratica. Familiarizzare con dei testi però ha il vantaggio di far apprendere in modo “passivo” vari costrutti grammaticali che in un secondo momento possono essere studiati. O anche dedotti nel caso si sappaino le traduzioni delle canzoni e si inizi a ricollegare gli stessi suoni alle parole e ai costrutti incontati in altre occasioni.

Spero che ciò possa essere utile.
Personalmente la prima canzone che ho memorizzato dall’hangul è stata Gee dell SNSD, seguita più o meno da Sorry Sorry dei Super Junior e Keep Your Head Down dei TVXQ (ancora non riesco a seguire tutto il rap). Ma davvero aiuta molto imparare a distinguere i suoni, ricordo ancora bene quando non riuscivo a distinguere inizio e fine delle parole.
E leggere molto aiuta a memorizzare come si scrivono le parole oltre che in caso di test come potrebbe essere un TOPIK (il test di lingua coreana riconosciuto a livello interazionale) rende la lettura più rapida così da non perdere tempo utile per completare le prove.

다음에 봐요!

Annunci

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: